Glossário Português-Alemão

Feito.
Passei a semana inteira construindo um glossário de termos em português e alemão para consumo próprio.Cataloguei umas 500 palavras separadas por categorias, pra facilitar, caso eu esqueça.Acho o dicionário estressante, tem palavra demais.

Fiz um livrinho de bolso pra mim. E deixei o arquivo disponível para download para quem quiser. Para baixá-lo, clique aqui.

Cinco considerações importantes para usar o glossário:

1 - Não reclame. Passei o maior trabalhão para fazê-lo, e você está recebendo de mão beijada. Fique grato.

2 - Pode haver erros de tradução, ou outras palavras que sejam mais adequadas para tal coisa. Eu construí o glossário com a ajuda de 5 dicionários diferentes, mas sabe como é.

3 - Tem detalhes sobre o jornalismo porque sou jornalista. Se quiser saber os jargões da sua profissão, procure você mesmo =P

4 - Coloquei os termos que escolhi ter à mão. Outros não entraram ou porque já sei de cor ou porque não me interessavam. Sinta-se à vontade para completar com outros termos.

5 - Se colocar mais termos, mande uma cópia pra mim, para eu ficar com um mais completo também =D

Bom proveito!